News

Category: sign language act

  • Remarks on the Enactment of the Act on Promotion of Measures Concerning Sign Language

    posted in
    Interpreter (International Sign version)
    ISHIBASHI Daigo, President, Japanese Federation of the Deaf
    (Japanese Sign Language version)

    In Japan, sign language was once called te-mane, literally translated as “hand imitation.” This term originated from saru-mane, or “monkey imitation,” a derogatory phrase used to describe an awkward imitation. Sign language was not considered a proper language. It was looked down upon as an inferior form of communication. Our ancestors could not use sign language publicly. They would sign secretly, only in private. Deaf schools, which they attended, forbade students from using signs. If spotted, teachers would hit them as punishment. That used to be the norm.

    Now, a new law, the “Act on Promotion of Measures Concerning Sign Language”, has been unanimously approved and enacted without a single opposition. As we witnessed this historic moment, we were overwhelmed with emotion, thinking of our predecessors. They have worked hard to protect sign language and to have it recognized as a language. They have dedicated themselves to raising awareness and promoting their language.

    Read More

  • Our Movement for Promoting the Establishment of a Sign Language Law in Japan

    posted in ,

    Our Movement for Promoting the Establishment
    of a Sign Language Law in Japan

    The Circumstances Around Deaf People in Japan

    For over 70 years, the Japanese Federation of the Deaf has, has fought to realize an environment where sign language communication and information access are guaranteed. After the establishment of the country’s first school for the deaf in Kyoto in 1878 (Meiji 11), the number of schools increased to over a hundred across the course of the Taisho (1912 – 1926) and Showa periods (1926 – 1989). The alumni associations of these schools became the foundation for the establishment of groups and national organizations for the deaf, which would become the driving force for bringing the issue of social recognition of sign language to the government.

    However, that’s not to say it’s been a smooth road from the time when deaf persons would be scorned with derogatory terms like oshi and tsumbo to now, when the establishment of a law surrounding sign language is now being considered. To begin with, after 1920 (Taisho 9), it became a common misunderstanding in deaf schools that sign language would impede Japanese language acquisition, so many of these schools purposely eradicated sign language from practice. Even so, the children, students, and graduates and deaf schools continued to use sign language for communication. The fact that sign language continued to be used and develop even throughout a period of intense suppression shows the innate human need for language acquisition. In spite of this, over a long period of time, sign language acquisition continued to be put off by deaf education, and deaf people felt a sense of inferiority for using it.

    Read More

  • The Five Sign Language Rights

    posted in ,

    The Five Sign Language Rights

    The 5 Rights Created through a Domestic Research Survey by the Project to Push the Creation of a Sign Language Law

    The Japanese Federation of the Deaf (JFD) received assistance from the Nippon Foundation in 2010 and started the project to push to creation of a sign language law, where they ran domestic and international surveys. In the international survey, they looked at countries and regions which had established sign language laws, and the results are summarized in “The Status of Legal Recognition of Sign Language in Countries Around the World”. In contrast, the domestic survey, which formed the foundation of the “five sign language rights” covered in this section, was run with the intention to make clear what deaf people’s experiences have been when it comes to discrimination against sign language.

    Extracting data from surveys conducted in the past, individual hearings of deaf persons, back catalogues and related materials from the JFD’s newspaper bulletin Japanese News for the Deaf, and other documents and material related to deaf and hearing impaired persons, we counted 1,214 cases of discrimination against sign language, and separated them into the following five different categories as a result of our analysis.

    Read More